Acerca Del “I ching”

CAM00516 (1)

Disfrutando el libro-instructivo I CHING (el libro de las mutaciones o cambios) uno de los pilares de filosofías orientales, Llevaba años buscándolo sobre todo porque quería la versión más honesta y pura, traducido del chino al alemán por el sacerdote jesuita Richard Wilheman y después al Español por Vogelmann es un libro único en la historia de todas las escrituras habidas y por haber, es una amalgama, un cruzamiento  de la ciencia y ética, de ciencia y religión.

Digno de tenerse en cuenta que los primeros traductores de este libro a lenguas y pensamientos occidentales acostumbrados a sobrevivir en el razonamiento griego y el dogma judío hayan sido religiosos cristianos, católicos o protestantes.

Texto de belleza poética,  Fuente de sabiduría de la vida que consiste fundamentalmente en  lograr la armonía del individuo con el cambiante fluir de las corrientes universales porque su mira no está puesta en el ser de las cosas como sucede en occidente sino en los movimientos cambiantes de las cosas. Nos convertimos en coautores de nuestro destino en la medida en reconocer lo más pronto posible los gérmenes de situaciones futuras puesto que según el I CHING todo depende de los gérmenes y si las cosas están en gestación es posible cambiarlas, porque una vez crecidas hasta llegar a sus consecuencias, se convierten en entes poderosos en extremo, frente a lo que el hombre se halla impotente

“El I CHING insiste en la necesidad del conocimiento de sí mismo y el método que enseña para lograrlo está expuesto a toda clase de abusos (charlatanería); de ahí que no esté destinado a gente inmadura y de mente frívola; tampoco es adecuado para intelectualizantes y racionalistas. Solo es apropiado para gentes pensantes y reflexivas a quienes les place meditar sobre lo que hacen y lo que les ocurre” (lo dice Vogelmann). Porqué  nada “oculto” o misterioso puede deducirse por rasocinio cuando en el universo conocido representa  el .01% y lo que no vemos o conocemos el 99.9%.

“En la exploración del inconsciente nos topamos con cosas sumamente extrañas de las que el racionalista se aparta con horror,  no nos dejaran mentir la psicoterapia y la psicología médica donde vemos que pueden darse curas inesperadas ocasionadas por terapias cuestionables, e inesperados fracasos ocasionados por métodos presuntamente seguros”

El caso es que aproveché este fin de semana para sumergirme en este libro que su orígen data de alrededor de los años 1300 A. de C. cuando la sabiduría le llegaba a los seres humanos a borbotones por el ambiente natural que les rodeaba sin los distractores que hoy existen.

De  escrituras antiquísimas de diferentes civilizaciones se han desprendido tantísimos libros de superación personal que hoy tenemos. Como dijera Jesucristo para acceder al reino de los cielos (espirituales) hay muchas moradas.

 

en seguida el poema de  Jorge Luis Borges dedicado a esa versión.

Para una versión Del “I ching”

El porvenir es tan irrevocable

Como el rígido ayer. No hay una cosa

Que no sea una letra silenciosa

De la eterna escritura indescifrable

Cuyo libro es el tiempo. Quien se aleja

De su casa ya ha vuelto. Nuestra vida

Es la senda futura y recorrida.

El rigor ha tejido la madeja.

No te arredres. La ergástula es oscura,

La firme trama es de incesante hierro,

Pero en algún recodo de tu encierro

Puede haber una luz, una hendidura.

El camino es fatal como la flecha.

Pero en la grieta esta Dios, que acecha.